04 septiembre 2014

Shounen Club Premium (2014.06.18) - Parte de Hey! Say! JUMP (Spanish Subs)


Descarga: 4S .001 .002 .003 .004


Por si alguien se lo pregunta, no voy a traducir la parte de V6 en el último SCP, no me pareció muy interesante (con respecto a KAT-TUN). Pero ya os voy avisando de que el invitado de este mes es Koichi y que lo más probable es que sí lo traduzca ^^

02 septiembre 2014

Otra fancam :)

[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.08.17) - MC: 4S



------------------------------------------

En teoría, mañana ya acabaré la parte de HSJ en el SCP y lo subiré. Esperemos que no me surja ningún improvisto (o que simplemente no me dé pereza...) :D

26 agosto 2014

¡¡¡Fancams!!!


[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.27) - come Here → KAT-TUN: 4S

[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.27) - HIDE and SEEK: 4S

[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.27) - MC (1): 4S
[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.27) - MC (2): 4S
[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.27) - MC (3): 4S

...aunque son muy cortas.

19 agosto 2014

Fanrecords y mensaje de cumpleaños~

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.08.14) (1): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.08.14) (2): 4S


[JFC] KAT-TUN - Mensaje de cumpleaños 2014: 4S
    *Vídeo que envían a las fans que pertenecen al FC en sus cumpleaños


 photo 443267370_zps77ddc6ce.gif

MAQUIA 2014.05 - Kame Camera

VOL. 38 8 años

「Aunque han sido 8 intensos años, más que irse apilando, KAT-TUN es un grupo que se ha reiniciado todas las veces.」

Foto por Kazuya Kamenashi
"Desde principios de año, durante dos meses he estado yendo y viniendo entre Japón y el sitio de grabación de una película... Sin darme cuenta, le he sacado buen provecho a esta maleta (risas). Aunque después de mucho tiempo volví a disfrutar la vida en el extranjero, tuve la oportunidad de volver a sentir las maravillas de Japón."

   El 22 de marzo de este año, KAT-TUN tuvo su 8º aniversario desde el debut. Un mes después de que cumpliese los 20 años, sacamos el CD debut, y teniendo en cuenta que este año he cumplido los 28, estos 8 años han sido un período intenso. Pero en relación con KAT-TUN, la sensación de haber acumulado logros o algo es escasa. Siempre, este momento de ahora lo es todo. Porque he aprendido que aunque planifique mi futuro ideal mientras me lo imagino, no va a ser así (risas). Como todo el mundo sabe, en estos 8 años se han ido 2 miembros de KAT-TUN. Justo cuando acabábamos de pasar una tormenta y la tierra empezó a ser sólida, llegó la siguiente tormenta. Si cambia el número de personas, obviamente el equilibrio del grupo y la forma en la que nos mostrarnos también cambia. Cosas que no podíamos ver cuando éramos 6 personas, hemos sido capaces de verlas siendo 5 o 4. En comparación con los otros grupos, como no tenemos el éxito asegurado según la cantidad de experiencia acumulada, cuando anunciamos una canción o cuando tenemos un concierto, nos reiniciamos y buscamos lo mejor para esas ocasiones. Aunque siempre ha sido como que estamos en la cuerda floja (risas), hay veces que pienso que puede que, como resultado, eso se haya convertido en nuestra personalidad. Por ejemplo, aunque en la época del debut teníamos una imagen de delincuentes, conforme pasaron los años, esa imagen se fue haciendo más pequeña. No es que nosotros hayamos cambiado, es que el número de personas disminuyó y la "cara" que ve la sociedad cambió; me pregunto si con todos los tipos de trabajos que hemos hecho, hemos sido capaces de enseñar también otras "caras" de forma natural. Nosotros, para bien o para mal, no hemos sido fabricados ni podemos ser reparados. Es porque somos nosotros mismos que nuestra imagen sigue cambiando y pueden verse nuestras muchas facetas.

Quiero que estemos de pie al lado de Tamori-san en el Music Station.

   No puedo imaginar el futuro y aunque no quiero que nos estanquemos en una imagen, está mi imagen ideal de KAT-TUN que no ha cambiado. Para que la entendáis, se trata de ser un artista que esté de pie al lado de Tamori-san en el Music Station (risas). Antes del debut, aparecieron juntos en el Music Station Super Live KAT-TUN y "Shuuji to Akira". Yo pertenecía a los dos, pero por ese entonces, por la influencia del dorama, "Shuuji to Akira" estaba más cerca de Tamori-san, y KAT-TUN estaba más al margen. Viéndome de forma objetiva en esa situación era realmente frustrante. Me decidí a que KAT-TUN estuviese de pie al lado de Tamori-san. Los sentimientos de ese momento siguen sin haber cambiado. Más que en una pequeña sala de conciertos, quiero que seamos alguien capaces de enloquecer a 50.000 personas en el Tokyo Dome. Esto es una cosa totalmente distinta a mi propia terquedad y orgullo. Yo personalmente pienso que en una sala de conciertos también es divertido, pero en el caso de KAT-TUN, quiero que sea de esa forma y eso es mi amor y orgullo por el grupo. Creo que los otros miembros tienen otra opinión. Pero me pregunto si somos iguales al pensar en cuidar KAT-TUN y al pensar querer hacer que brille más que antes.
   Ahora que estamos celebrando el 8º aniversario, lo que pienso nuevamente es que quiero que seamos como un equipo nacional que representa Japón. Más que un equipo que lucha en (el juego de) la carrera por la bandera, por lo general, está bien que estemos dispersos. Pulir nuestras habilidades en todo tipo de lugares, destacar individualmente y llamar la atención. Lo ideal sería reunir todo eso y convertirnos en un equipo fuerte. Creo que es como escuchar hablar a un atleta. Aunque sean un equipo y lleve Japón a sus espaldas, está luchando solo. No importa que sea un deporte de equipo, lo que se valora en el partido es el poder individual, y ellos saben que si no ganan la lucha contra su propia soledad, no pueden ganar el partido. Yo también estoy decidido a hacerme más fuerte con mis actividades en solitario precisamente porque es por el bien de KAT-TUN. En el 9º año voy a continuar paso a paso haciendo eso y estaría bien poder tener el mejor partido.


11 agosto 2014

Fancam de Emerald y Fanrecord de 4U~

Aunque parezca la misma, esta es otra fancam de Emerald :D



[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.27) - Emerald: 4S .001 .002









[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOU 2014 come Here  (2014.07.27) - 4U: 4S

08 agosto 2014

MAQUIA 2014.04 - Kame Camera

VOL. 37 Viviendo

「En vez de en una habitación que está arreglada elgantemente, preferiría vivir en una casa en la que haya vida, que tenga el olor de las cosas y personas que me gustan en el aire.」

Foto por Kazuya Kamenashi
"Después de la sesión de fotos con este tema, casualmente pasé por una tienda de interiores cercana y me enamoré a primera vista de una estantería enorme. Me encantó la calidez de la madera y su presencia y lo compré por un impulso (risas). Comprar muebles nuevos hace que me ponga de buen humor."

   Con respecto a las necesidades básicas (comida, ropa y hogar),  con la que soy más exigente es con el hogar. Tiene una gran prioridad de manera que junto con el trabajo, es el segundo pilar de mi vida. Comparado con la ropa, que me gusta pero en la que no gasto tanto dinero, gasto en mi hogar y en vivir tanta energía y dinero como pueda. A menudo se dice que "Es apropiado que la renta sea un tercio del salario", pero la mía pude que sea la mitad (risas). Ha sido siempre así desde que empecé a vivir solo cuando tenía 18 años. No importaba que estuviese por encima del presupuesto, quería vivir en la casa con la que soñaba y creo que alcanzar esa casa se ha convertido en mi poder motivacional.
   Creo que la única razón por la que estoy obsesionado con el "hogar" es por mis experiencias y recuerdos de mi infancia. La casa de la familia Kamenashi no era amplia a pesar de ser una familia grande. Al principio, mis dos padres y los 4 hermanos vivíamos en un apartamento de 6 tatamis* de dos habitaciones; luego, aunque nos mudamos a una casa, en la primera planta estaba sólo la cocina y el salón y en la segunda planta había dos dormitorios. Yo compartía una habitación de 6 tatamis con el segundo hermano mayor. El salón estaba lleno simplemente cuando comíamos todos juntos. Aunque pensaras "Me apetece tumbarme después de comer", como no había espacio, pedíamos prestado el regazo del familiar que tuviéramos al lado. Todas las mañanas había un atasco para usar el cuarto de baño (risas). Puede que mi deseo de tener una casa grande se deba a haber tenido esas experiencias.

La cocina es mi base secreta. Bebo vino y cocino.

   Ahora, en mi casa en la que estoy viviendo solo, tengo el espacioso salón con el que soñaba y estoy feliz de que pueda reunirse toda la familia ahí. En año nuevo estuvimos mis padres, las familias de mi hermano mayor y de mi hermano pequeño e incluso mi primo que es universitario; e hicimos nabe. Incluyendo a amigos y kouhais, siempre hay alguien en mi casa.
   A parte del salón, tengo otras muchas habitaciones favoritas. Para empezar, la cocina. Cuando cierras la puerta se convierte en un espacio independiente y me encantan los momentos en los que cocino a la luz de las velas mientras bebo vino blanco. Quizás, aunque vivo solo, constantemente llamo a mi familia y amigos porque hay mucho espacio para compartir. Cuando estoy en mi habitación secreta, la cocina, realmente siento que puedo estar solo. Se parece al sentimiento de cuando era niño, nevaba y me escondía en una cabaña de nieve. Decoro mi habitación secreta como a mí me gusta y es realmente como una base secreta, lo que hace que me emocione un poco. También me gusta disfrutar de aromas y música mientras me baño, o el lujoso momento en el que entro dentro de mi coche que está en el aparcamiento y, estando parado, escucho música a todo volumen y bebo alcohol. También hay muchos lugares que disfruto dentro de la misma casa. Para mí, puede que el vivir y el habitar se parezcan a un concierto. Produzco las habitaciones y eso hace que el tiempo brille. Sin buscarlo, quiero ver paisajes maravillosos todos los días y quiero satisfacerme a mí mismo con buenas sensaciones. Por eso, incluso en las noches en las que estoy cansado por el trabajo, me hago yo mismo la comida y la decoro y la pongo bonita tanto como pueda; o limpio la cocina o en el baño hasta que brillen cada vez que los utilice. Haciendo eso parece que soy un hombre meticuloso y neurótico, pero no es así. Yo sólo quiero colorear mi vida. De cualquier manera está bien no estar a la moda. Más que una simple vida sin cosas materiales, quiero vivir teniendo un sentimiento de haber vivido. Estaría bien una casa en la que las cosas importantes que he elegido yo mismo están de decoración puestas en fila y donde se reunan todas las personas que me gustan.
   Si algún día vivo en una casa más grande, pondré una cocina con isla que tenga una barra de cocina con una placa de metal. Quiero pasarlo bien comiendo teppanyaki con mucha gente. Si tuviese un jardín grande, construiría una cobertizo y ahí tendría algo así como el Bar Kamenashi. Y mientras sueño con una buena casa cómoda y en la que las personas que me importan y, por supuesto, yo podamos divertirnos libremente, pienso esforzarme hoy también en el trabajo (risas).




 
* Por lo general un tatami mide 180x90cm.

28 julio 2014

Fancam \(^0^)/

Primera fancam de la gira. Esperemos que vayan apareciendo más :D



[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.26) - Emerald: 4S .001 .002

24 julio 2014

MAQUIA 2014.03 - Kame Camera

VOL. 36 Entrenar 

「Gracias a que he sido entrenado por muchas experiencias, ahora puedo aceptar cualquier cosa.」

Foto por Kazuya Kamenashi
"Hice esta foto en mi casa sin ningún motivo. ¡¡Estoy en mitad de remodelar mi cuerpo para la película!! ¡¡De ahora en adelante voy a llegar incluso más allá y le voy a hacer frente a la grabación con un buen físico!!"

   Durante la grabación del dorama, empecé a entrenarme para la preparación del siguiente trabajo y perdí unos 6, 7 kilos en 3 meses. Todos los trabajos fueron a la vez, y como tenía muy poco tiempo para entrenar, cambié todo lo que podía cambiar en mi vida cotidiana y poco a poco sentí cómo me iba ajustando. Aunque seguía una rutina de todas las noches hacer flexiones y abdominales, con sólo eso no lo iba a conseguir a tiempo, así que estuve haciendo fuerza en la barriga constantemente y hice ejercicios de draw-in*. La comida consistía principalmente de un plato al día. Bebía alcohol pero más que eso, estaba constantemente tomando mucha agua  y elegía cosas sanas para comer. Aunque para los desconocidos puede que fuese visto como que tengo una templanza estoica, yo definitivamente no hago nada que sea irrazonable o que me haga sufrir. Para mí, el forjar mi cuerpo y entrenarlo, más que ser un gran esfuerzo, son divertidas preparaciones que hago por el bien de mi trabajo. Cuando estaba con el proyecto del home run de "Going!", para hacer el home run, días tras día sólo comía carne y mi cuerpo se iba haciendo más grande. Cuando estaba haciendo "Youkai Ningen Bem", para deshacerme de los rasgos humanos, dejé el alcohol durante casi 3 meses. Cambiando mi estilo de vida por completo, entreno mi cuerpo y mente para ser el yo más adecuado para ese trabajo. Para empezar, como no tengo una imagen ideal que quiero que tenga Kamenashi Kazuya, transformo libremente tanto el cuerpo, como la mente, como mi estilo de vida. Me refiero a mi vida en general. Sea lo mala que sea la situación, puedo adaptarme flexiblemente y por lo general, puedo aceptar y disfrutar cualquier suceso. En mi vida llena de altibajos (risas), puede que esa sea mi "fuerza" que de forma natural está bien entrenada.


No creo que de entre los Johnny's yo tenga un talento especial.

   Yo no estoy celoso ni tengo un espíritu competitivo contra alguien de mi generación que tenga esta profesión. Esa es mi forma de ser desde un principio, aunque creo que eso es porque he sobrevivido en un entorno duro. Nací como el tercero de 4 hermanos y día tras día comprobaba cómo no podía igualar la fuerza de mis hermanos mayores. Dentro de la Johnny's me pasa lo mismo. Como he visto a mucha gente, básicamente no pienso que yo haya nacido con una habilidad o talento especial. Antes de debutar, de entre los juniors y KAT-TUN calmadamente ya reconocí que "¿No soy inferior con respecto a mi aspecto y talento?". No es que me esté menospreciando, pero con respecto a todo, parto del pensamiento de "estoy perdiendo contra todo el mundo". Por eso, el entrenar mi cuerpo y alma todos los días se ha convertido en algo natural. También, probablemente el que pueda aceptar de forma natural cualquier tipo diferente de valores es debido al hecho de que he sido entrenado por todas las experiencias posibles. Por ejemplo, con "Seishun Amigo" que canté con YamaP (Yamashita Tomohisa) cuando tenía 18 años, al principio dentro de mí era un "absolutamente no tengo" elección. Esa nostálgica melodía, la letra que dice algo como "no deja de sonar el teléfono móvil"; el joven que yo era no estaba para nada interesado en eso. Sinceramente, pensaba que no quería hacerlo (risas). Lo discutí con el presidente, llegamos a un acuerdo y después de aceptarlo, dejó unos buenos resultados. Como al pertenecer a este mundo hay muchas cosas como esa, sería un desperdicio estar atado a mis limitados valores personales. He llegado a ser capaz de pensar que "no hay un no" con respecto a cualquier cosa. Por supuesto, incluso ahora hay cosas que no puedo aceptar al 100%. Por ejemplo, si me enamoro, mi pareja está siempre en "la situación de Romeo y Julieta", ¿verdad? No puedo escoltar a la chica que me gusta de forma caballerosa. Como un hombre adulto eso es algo que no se ve bien y creo que es algo lamentable. Ahora he acumulado muchas experiencias, pero aún así, teniendo en cuenta que sigo con este trabajo, he llegado a ser capaz de pensar que no tengo otra opción que seguir viviendo haciéndole frente a tal irracional y doloroso pesar. Le estoy agradecido a todas las experiencias por haber entrenado mi alma.





* Tipo de ejercicios que consisten básicamente en tener tenso el abdomen todo el tiempo. Dicen que son ejercicios muy buenos para tener la barriga plana ;)

23 julio 2014

Más fanrecords~

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.17): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.18) (1): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.18) (2): 4S

09 julio 2014

(/•ิ_•ิ)/ Fanrecords~~

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.08) (1): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.08) (2): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.08) (3): 4S


01 julio 2014

Shuuichi (2014.06.29) - Parte de KAT-TUN (Spanish Subs)

Pensaréis "cuántas traducciones últimamente". Sí, es lo que tiene estar de exámenes. Los acabaré la semana que viene y me declararé oficialmente de ~vacaciones~ en y para todo, incluido traducir xD (esperemos que no, pero probablemente pase u__u).


Descarga: 4S

29 junio 2014

Promo de Yamanade en Ousama no Brunch y Johnny's net (Spanish Subs)

Como me han pedido, he subtitulado este vídeo de la promo de Yamanade. No me puedo creer que hayan pasado 4 años desde el dorama ;__;
 

Ousama no Brunch (2010.02.27) - Parte de Yamanade: 4S


Y como bonus también he subtitulado este otro vídeo de la Johnny's net que por alguna extraña razón, lo tenía ya traducido y la raw y todo, pero nunca lo llegué a poner aquí ·_·


[J-net] Yamanade Promo (2010.02.10): 4S

24 junio 2014

[Lyrics y trducción] Kamenashi Kazuya - Emerald

Letra: Kazuya Kamenashi
Música y arreglos: DAISHI DANCE



Kanji 

髪をかき上げていた その手 その横顔 その唇
暗闇でも輝く瞳に恋していた

NATSU… 星空の下 青いその中で 
月明かりが浮かぶ 海を見ていた

AKI… 晴れた空の下 歩くその後に
切ない想い溢れ 焼き付ける姿を

拗ねてみたり はしゃいだり その時間 その心に
確かなもの見つけた 2人の針が

FUYU… 君が見た景色 ヒカリその中で
息を白く染める 新しい朝

HARU… 陽射しを浴びて 目覚めるその後に
キレイな花びらと 君の笑顔に
 
THANK YOU FOR  ALL THE MOMENTS

僕のどこまでも 君のどこまでも
いついつまでも歩く 果てない道を

透明な距離は繋ぐ 君とこの心で
始まる季節はまた 君に恋をする…


暗闇でも



Romaji 

Kami o kakiageteita   Sono te   Sono yokogao   Sono kuchibiru
Kurayami demo kagayaku hitomi ni koishiteita

NATSU... Hoshizora no shita   Aoi sono naka de
Tsukiakari ga ukabu   Umi o miteita

AKI...  Hareta sora no shita   Aruku sono ato ni
Setsunai omoi afure   Yakitsukeru sugata o

Sunete mitari   Hashaidari   Sono jikan   Sono kokoro ni
Tashikana mono mitsuketa   Futari no hari ga

FUYU... Kimi ga mita keshiki   Hikari sono naka de
Iki o shiroku someru   Atarashii asa

HARU...  Hizashi o abite   Mezameru sono ato ni
Kireina hanabira to   Kimi no egao ni 

THANK YOU FOR ALL THE MOMENTS 

Boku no doko mademo   Kimi no doko mademo
Itsu itsu mademo aruku   Hatenai michi o

Toumei na kyori wa tsunagu   Kimi to kono kokoro de
Hajimaru kisetsu wa mata   Kimi ni koi o suru...


Kurayami demo  



Traducción al español

El pelo estaba peinado hacia atrás, esa mano, ese perfil, esos labios
Me enamoré de tus ojos que brillan incluso en la oscuridad

Verano...  Debajo del cielo estrellado, en el azul
Flota la luz de la luna, estaba viendo el mar.

Otoño... Debajo del cielo despejado, después de caminar
Los recuerdos dolorosos se desbordan,  grabo tu imagen en mi memoria

Como cuando estamos de mal humor o nos divertimos; esos momentos, en ese corazón
Encontré lo correcto, nuestra aguja

Invierno...  El escenario que viste, en la luz
Tiñe el aliento de blanco, en la nueva mañana

Primavera...  Bañados por los rayos de sol y después de despertarnos
Un bonito pétalo y tu sonrisa

Gracias por todos los momentos

No importa dónde esté yo o dónde estés tú
Caminando indefinidamente por la calle sin fin

La distancia transparente conecta este corazón contigo
En la estación que va a empezar, me enamoro de ti de nuevo...


Incluso en la oscuridad