28 julio 2014

Fancam \(^0^)/

Primera fancam de la gira. Esperemos que vayan apareciendo más :D



[Fancam] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.26) - Emerald: 4S .001 .002

24 julio 2014

MAQUIA 2014.03 - Kame Camera

VOL. 36 Entrenar 

「Gracias a que he sido entrenado por muchas experiencias, ahora puedo aceptar cualquier cosa.」

Foto por Kazuya Kamenashi
"Hice esta foto en mi casa sin ningún motivo. ¡¡Estoy en mitad de remodelar mi cuerpo para la película!! ¡¡De ahora en adelante voy a llegar incluso más allá y le voy a hacer frente a la grabación con un buen físico!!"

   Durante la grabación del dorama, empecé a entrenarme para la preparación del siguiente trabajo y perdí unos 6, 7 kilos en 3 meses. Todos los trabajos fueron a la vez, y como tenía muy poco tiempo para entrenar, cambié todo lo que podía cambiar en mi vida cotidiana y poco a poco sentí cómo me iba ajustando. Aunque seguía una rutina de todas las noches hacer flexiones y abdominales, con sólo eso no lo iba a conseguir a tiempo, así que estuve haciendo fuerza en la barriga constantemente y hice ejercicios de draw-in*. La comida consistía principalmente de un plato al día. Bebía alcohol pero más que eso, estaba constantemente tomando mucha agua  y elegía cosas sanas para comer. Aunque para los desconocidos puede que fuese visto como que tengo una templanza estoica, yo definitivamente no hago nada que sea irrazonable o que me haga sufrir. Para mí, el forjar mi cuerpo y entrenarlo, más que ser un gran esfuerzo, son divertidas preparaciones que hago por el bien de mi trabajo. Cuando estaba con el proyecto del home run de "Going!", para hacer el home run, días tras día sólo comía carne y mi cuerpo se iba haciendo más grande. Cuando estaba haciendo "Youkai Ningen Bem", para deshacerme de los rasgos humanos, dejé el alcohol durante casi 3 meses. Cambiando mi estilo de vida por completo, entreno mi cuerpo y mente para ser el yo más adecuado para ese trabajo. Para empezar, como no tengo una imagen ideal que quiero que tenga Kamenashi Kazuya, transformo libremente tanto el cuerpo, como la mente, como mi estilo de vida. Me refiero a mi vida en general. Sea lo mala que sea la situación, puedo adaptarme flexiblemente y por lo general, puedo aceptar y disfrutar cualquier suceso. En mi vida llena de altibajos (risas), puede que esa sea mi "fuerza" que de forma natural está bien entrenada.


No creo que de entre los Johnny's yo tenga un talento especial.

   Yo no estoy celoso ni tengo un espíritu competitivo contra alguien de mi generación que tenga esta profesión. Esa es mi forma de ser desde un principio, aunque creo que eso es porque he sobrevivido en un entorno duro. Nací como el tercero de 4 hermanos y día tras día comprobaba cómo no podía igualar la fuerza de mis hermanos mayores. Dentro de la Johnny's me pasa lo mismo. Como he visto a mucha gente, básicamente no pienso que yo haya nacido con una habilidad o talento especial. Antes de debutar, de entre los juniors y KAT-TUN calmadamente ya reconocí que "¿No soy inferior con respecto a mi aspecto y talento?". No es que me esté menospreciando, pero con respecto a todo, parto del pensamiento de "estoy perdiendo contra todo el mundo". Por eso, el entrenar mi cuerpo y alma todos los días se ha convertido en algo natural. También, probablemente el que pueda aceptar de forma natural cualquier tipo diferente de valores es debido al hecho de que he sido entrenado por todas las experiencias posibles. Por ejemplo, con "Seishun Amigo" que canté con YamaP (Yamashita Tomohisa) cuando tenía 18 años, al principio dentro de mí era un "absolutamente no tengo" elección. Esa nostálgica melodía, la letra que dice algo como "no deja de sonar el teléfono móvil"; el joven que yo era no estaba para nada interesado en eso. Sinceramente, pensaba que no quería hacerlo (risas). Lo discutí con el presidente, llegamos a un acuerdo y después de aceptarlo, dejó unos buenos resultados. Como al pertenecer a este mundo hay muchas cosas como esa, sería un desperdicio estar atado a mis limitados valores personales. He llegado a ser capaz de pensar que "no hay un no" con respecto a cualquier cosa. Por supuesto, incluso ahora hay cosas que no puedo aceptar al 100%. Por ejemplo, si me enamoro, mi pareja está siempre en "la situación de Romeo y Julieta", ¿verdad? No puedo escoltar a la chica que me gusta de forma caballerosa. Como un hombre adulto eso es algo que no se ve bien y creo que es algo lamentable. Ahora he acumulado muchas experiencias, pero aún así, teniendo en cuenta que sigo con este trabajo, he llegado a ser capaz de pensar que no tengo otra opción que seguir viviendo haciéndole frente a tal irracional y doloroso pesar. Le estoy agradecido a todas las experiencias por haber entrenado mi alma.





* Tipo de ejercicios que consisten básicamente en tener tenso el abdomen todo el tiempo. Dicen que son ejercicios muy buenos para tener la barriga plana ;)

23 julio 2014

Más fanrecords~

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.17): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.18) (1): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.18) (2): 4S

09 julio 2014

(/•ิ_•ิ)/ Fanrecords~~

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.08) (1): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.08) (2): 4S

[Fanrecord] KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here (2014.07.08) (3): 4S


01 julio 2014

Shuuichi (2014.06.29) - Parte de KAT-TUN (Spanish Subs)

Pensaréis "cuántas traducciones últimamente". Sí, es lo que tiene estar de exámenes. Los acabaré la semana que viene y me declararé oficialmente de ~vacaciones~ en y para todo, incluido traducir xD (esperemos que no, pero probablemente pase u__u).


Descarga: 4S

29 junio 2014

Promo de Yamanade en Ousama no Brunch y Johnny's net (Spanish Subs)

Como me han pedido, he subtitulado este vídeo de la promo de Yamanade. No me puedo creer que hayan pasado 4 años desde el dorama ;__;
 

Ousama no Brunch (2010.02.27) - Parte de Yamanade: 4S


Y como bonus también he subtitulado este otro vídeo de la Johnny's net que por alguna extraña razón, lo tenía ya traducido y la raw y todo, pero nunca lo llegué a poner aquí ·_·


[J-net] Yamanade Promo (2010.02.10): 4S

24 junio 2014

[Lyrics y trducción] Kamenashi Kazuya - Emerald

Letra: Kazuya Kamenashi
Música y arreglos: DAISHI DANCE



Kanji 

髪をかき上げていた その手 その横顔 その唇
暗闇でも輝く瞳に恋していた

NATSU… 星空の下 青いその中で 
月明かりが浮かぶ 海を見ていた

AKI… 晴れた空の下 歩くその後に
切ない想い溢れ 焼き付ける姿を

拗ねてみたり はしゃいだり その時間 その心に
確かなもの見つけた 2人の針が

FUYU… 君が見た景色 ヒカリその中で
息を白く染める 新しい朝

HARU… 陽射しを浴びて 目覚めるその後に
キレイな花びらと 君の笑顔に
 
THANK YOU FOR  ALL THE MOMENTS

僕のどこまでも 君のどこまでも
いついつまでも歩く 果てない道を

透明な距離は繋ぐ 君とこの心で
始まる季節はまた 君に恋をする…


暗闇でも



Romaji 

Kami o kakiageteita   Sono te   Sono yokogao   Sono kuchibiru
Kurayami demo kagayaku hitomi ni koishiteita

NATSU... Hoshizora no shita   Aoi sono naka de
Tsukiakari ga ukabu   Umi o miteita

AKI...  Hareta sora no shita   Aruku sono ato ni
Setsunai omoi afure   Yakitsukeru sugata o

Sunete mitari   Hashaidari   Sono jikan   Sono kokoro ni
Tashikana mono mitsuketa   Futari no hari ga

FUYU... Kimi ga mita keshiki   Hikari sono naka de
Iki o shiroku someru   Atarashii asa

HARU...  Hizashi o abite   Mezameru sono ato ni
Kireina hanabira to   Kimi no egao ni 

THANK YOU FOR ALL THE MOMENTS 

Boku no doko mademo   Kimi no doko mademo
Itsu itsu mademo aruku   Hatenai michi o

Toumei na kyori wa tsunagu   Kimi to kono kokoro de
Hajimaru kisetsu wa mata   Kimi ni koi o suru...


Kurayami demo  



Traducción al español

El pelo estaba peinado hacia atrás, esa mano, ese perfil, esos labios
Me enamoré de tus ojos que brillan incluso en la oscuridad

Verano...  Debajo del cielo estrellado, en el azul
Flota la luz de la luna, estaba viendo el mar.

Otoño... Debajo del cielo despejado, después de caminar
Los recuerdos dolorosos se desbordan,  grabo tu imagen en mi memoria

Como cuando estamos de mal humor o nos divertimos; esos momentos, en ese corazón
Encontré lo correcto, nuestra aguja

Invierno...  El escenario que viste, en la luz
Tiñe el aliento de blanco, en la nueva mañana

Primavera...  Bañados por los rayos de sol y después de despertarnos
Un bonito pétalo y tu sonrisa

Gracias por todos los momentos

No importa dónde esté yo o dónde estés tú
Caminando indefinidamente por la calle sin fin

La distancia transparente conecta este corazón contigo
En la estación que va a empezar, me enamoro de ti de nuevo...


Incluso en la oscuridad 


22 junio 2014

[Álbum] KAT-TUN - come Here

Fecha de salida: 2014.06.25


[Álbum] KAT-TUN - come Here: 4S
01. COME HERE
02. TRIANGLE
03. EXPOSE
04. ART OF LIFE (Solo de Ueda)
05. Fumetsu no Scrum
06. Crescent (Solo de Nakamaru)
07. Fake
08. BREAK UR CAGE
09. Emerald (Solo de Kamenashi)
10. STAR
11. WHENEVER I KISS YOU (Solo de Taguchi)
12. SUMMER EMOTION
13. TO THE LIMIT
14. HIDE and SEEK
15. FACE to Face
16. MY EVERY TIME
17. SUNRISE
18. Yasashii Ame


[PV] KAT-TUN - COME HERE: 4S  



[Making] KAT-TUN - COME HERE: 4S .001 .002 .003 .004



[Booklet] KAT-TUN - come Here: 4S .001 .002  || MEGA

15 junio 2014

Music Station 2014.06.06- KAT-TUN (Spanish Subs)

Hacía AÑOS que no traducía un Music Station ·_· Me ha hecho ilusión y todo XD


Descarga: 4S .001 .002


----------------------------------------


Y os dejo la versión corta de COME HERE que puso Kame en su programa de radio. Me encanta :D

[Radio Rip] KAT-TUN - COME HERE (Hang Out 140614): 4S

10 junio 2014

Shounen Club Premium (2014.05.21) - Parte de NEWS (Spanish Subs)

Como siempre, lo termino mucho más tarde de lo que pensaba orz

Lo único que quiero comentar es ¡¿por qué España es el único país que han escrito con minúscula en la letra de ONE -for the win-?! щ(゜ロ゜щ)
Espero que sea sólo un fallo porque si no, eso me ha dolido, NEWS.



Descarga: 4S .001 .002 .003



Siento no haber podido traducir casi nada de lo que dicen cuando están poniendo vídeos y hablan en la pantalla pequeña, pero es que eso no venía en los subtítulos en japonés y mi oído no es muy bueno para esas cosas... u__u 


----------------------------------


Y ya que estamos os dejo también la preview de COME HERE :D

[Radio Rip] KAT-TUN - COME HERE (KAT-TUN no Gatsuun 140609): 4S
[Radio Rip] KAT-TUN - COME HERE (TAG-TUNE DRIVING 140609): 4S

Me gusta :D

01 junio 2014

[Single] KAT-TUN - In Fact

Fecha de salida: 2014.06.04


[Single] KAT-TUN - In Fact: 4S || MEGA
1. In Fact
2. Believe In Myself
2. MY SECRET
3. BLACK
3. Birds
4. DANGEROUS
4. In Fact (Original Karaoke)
5. Believe In Myself (Original Karaoke)
5. MY SECRET (Original Karaoke)
6. BLACK (Original Karaoke)
6. Birds (Original Karaoke)
7. DANGEROUS (Original Karaoke)


[PV] KAT-TUN - In Fact: 4S || MEGA



[Making] KAT-TUN - In Fact: 4S || MEGA  (3 partes)



[Special Video] KAT-TUN - In Fact (Gakuya no Corner): 4S || MEGA  (7 partes)



[Booklet] KAT-TUN - In Fact: 4S || MEGA

30 mayo 2014

MAQUIA 2014.02 - Kame Camera

VOL. 35 Reconfortante 

「Cuidarse a uno mismo también es importante. Pero el confort que recibo del sexo opuesto es siempre más efectivo (risas).」
 
Foto por Kazuya Kamenashi
Esto es Hakone, a donde fui con los miembros de KAT-TUN por un trabajo de un programa de televisión. Los colores otoñales eran bonitos. Sin duda la naturaleza es el mejor confort. Por cierto, hace poco ¡vi dos estrellas fugaces! Eso también me hizo feliz~

   La grabación de un dorama, la producción y promoción de un álbum de KAT-TUN, la preparación para los conciertos, los programas en los que soy fijo y las revistas periódicas, etc. Últimamente he estado trabajando en 6 o 7 cosas distintas a la vez, y el momento de ser "simplemente yo", cuando no tengo ninguna responsabilidad, no llega ni a una hora al día. Estar tan ocupado es algo que he elegido yo mismo, así que no me quejo. Aunque sinceramente, hay veces en que parece que voy a perder contra mí mismo (risas). No importa cuál sea el trabajo, para hacerlo lo mejor posible, las preparaciones que tengo que hacer no tienen fin, aunque hay noches que sin darme cuenta acabo haciendo el vago y dejándolo todo para el día siguiente. Por mi experiencia, sé que si continúo esforzándome alocadamente, voy a acabar derrumbándome. Como nunca seré del buen tipo que consume combustible, voy a estar bien si sigo continuando hacia delante mientras me dan el apetitoso dulce llamado "amabilidad". Con respecto al trabajo, las voces de las fans y de la audiencia son el mejor nutriente, pero eso no es algo que pueda recibir en el momento que yo quiera. Por eso creo que es importante ser bueno conmigo mismo a diario. Por ejemplo, últimamente, no importa lo tarde que termine de trabajar, sin falta, antes de dormir veo una película. Cuando vuelvo a casa lo primero es darme un baño, y luego mientras enfrío mi temperatura corporal en mi sillón de masajes, me aprendo el guión. Cuando acabo eso, con sólo la luz de las velas, reproduzco un DVD. En ese momento siento que el tiempo que he estado persiguiendo vuelve a mí. Lo que veo suelen ser comedias románticas. Además son mis películas favoritas que he visto muchas veces. Anoche fue "Tienes un e-mail", y anteanoche fue "Kimi ni Todoke" de Tabe-chan. Si son películas que estoy viendo por primera vez, me concentro demasiado y no puedo descansar y yo quiero relajarme viendo películas que me gustan. También es interesante cómo puedo ver la misma película con otros ojos dependiendo de cómo esté mi mente mientras la veo. Ayer mientras mi corazón latía más deprisa por las expresiones graciosas que hacía Meg Ryan, fui reconfortado.
   En mi opinión, la simple existencia de una mujer mona y atractiva, como hombre, es algo reconfortante y gratificante. Esto es algo que no es de idols, pero sinceramente, en estos momentos desearía que hubiese una mujer en mi casa (risas). Aunque no sea mi novia, con que en mi vida privada haya una chica que me guste, mi mente cambia por completo. Creo que eso es algo que no puede ser hecho por un amigo. El otro día fui a tomar unas copas con el esgrimista Oota Yuuki y lo pasé muy bien. Siempre me anima y también podemos hablar de cosas que no se pueden decir por la tele. Aunque sea un buen amigo en el que puedo confiar, cuando estoy con mis amigos, de cierta manera estoy en mi modo ON (activo/alerta). Creo que lo que de forma natural me permite estar en OFF (despreocupado/relajado) es esa chica especial.  No es que quiera que haga nada en especial. Estaría feliz si al llegar a casa estuviera el baño preparado pero estaría bien que después estuviera a mi lado mientras leo un guión. Me escucharía y quiero que me acaricie dulcemente y que durmamos juntos (risas) ...Pero aunque diga esto, ahora mismo no me lo puedo permitir ni física ni mentalmente así que creo que no está tan mal (no tener a alguien así).

Un amor real está bien también pero creo que por ahora el amor imaginario está bien.

   Ciertamente, una relación amorosa verdadera tiene más pasión y sin duda es más interesante, pero eso cuesta energía y tiempo; y si no te dedicas totalmente a ello, puede ser algo muy doloroso. Por ahora, hasta que caiga exhausto, pienso entregarme por completo a mi trabajo y mientras voy a dejar que me cuide Meg Ryan desde la pantalla (risas). No pasa nada por tener esos períodos en la vida. Creo que nosotros para las fans seguramente somos una existencia como la de Meg Ryan. Es algo fugaz pero quizás somos una presencia que se convierte en un gran consuelo. Pensando en todo esto, el sentimiento de querer esforzarme hoy también aumenta.


29 mayo 2014

Se me olvida algo

Holaaaaa~~

Hoy os traigo los últimos vídeos de KAT-TUN en la j-net y FC :)

[JFC] Vídeo de KAT-TUN (2014.05.20): 4S

[J-net] Vídeo de KAT-TUN (2014.05.20) (Japonés): 4S

[J-net] Vídeo de KAT-TUN (2014.05.20) (Inglés): 4S

No los subáis a ningún sitio de vídeos online o la Johnnys dejará de hacerlos.

En la jweb hay otro vídeo distinto, pero como sólo se puede ver desde el móvil, no puedo ripearlo. Pero dura un minuto o así y lo único que hacen es promocionar las jwebs, así que no os perdéis mucho.


También os dejo In Fact entera y la versión acústica de 4U sacadas del último SCP:

[Audio Rip] KAT-TUN - In Fact (SCP 2014.05.21): 4S

[Audio Rip] KAT-TUN - 4U (Acustic Version) (SCP 2014.05.21): 4S


Y hablando del SCP, tengo pensado traducir la parte de NEWS. Mañana empezaré y no creo que tarde mucho, así que espero dejarla por aquí dentro de poco ^^


Creo que tenía algo que deciros sobre el nuevo álbum o gira, pero no me acuerdo de qué... Así que eso es todo xD 

Bye~

14 mayo 2014

[DVD] KAT-TUN COUNTDOWN LIVE 2013

EDITADO: Añadido el booklet y el pamphlet.
EDITADO 2: Añadida una versión con mejor calidad y sin marca de agua.

Fecha de salida: 2014.05.14




  
[DVD] KAT-TUN COUNTDOWN LIVE 2013 (Disc 1): 4S (9 partes)

01. GIMME LUV
02. Kusabi -kusabi-
03. FANTASTIC PLANET
04. RESCUE
05. Keep the faith
06. EXPOSE


<KAT-TUN 2002-2008 Medley>
07. Red Sun
08. DRIVE ME DRIVE ON
09. FIGHT ALL NIGHT
10. Original Blue
11. No Matter Matter
12. Peacefuldays
13. Harukana Yakusoku

14. GOLD
15. NEVER AGAIN
16. Tsuki no Michi
17. Kizuna
18. Seiten no Hekireki

19. Real Face
20. Will Be All Right
21. YOU
22. Peak
23. Bokura no Machi de
24. DON'T U EVER STOP
25. HELL, NO

26. Haruka Higashi no Sora he
27. BRAND NEW DAY
28. DRAMATIC
29. ON & ON

30. FACE to Face
31. Connect & Go
32. Fumetsu no Scrum
33. BIRTH



[DVD] KAT-TUN COUNTDOWN LIVE 2013 (Disc 2): 4S (8 partes)

34. MOON
35. ONE DROP
36. Shunkashuutou
37. White X'mas
38. RIGHT NOW
39. THE D-MOTION
40. Love yourself~Kimi ga Kiraina Kimi ga Suki~

41. Going!
42. SWEET CHAIN
43. Yuuki no Hana
44. & FOREVER
45. PERFECT
46. WHITE
47. COSMIC CHILD
48. SPIRIT
49. BOUNCE GIRL

50. PHOENIX
51. FIRE and ICE
52. Bokunari no Koi
53. BLESS

54. 4U


 [Booklet] KAT-TUN COUNTDOWN LIVE 2013: 4S



[Pamphlet] KAT-TUN COUNTDOWN LIVE 2013: 4S .001 .002

09 mayo 2014

OjaMap 2011.07.04 - Marching J (Spanish Subs)

Esto lo iba a poner la semana pasada pero cuando lo estaba subiendo me di cuenta de una falta de ortografía, así que tuve que volver a pegarle los subtítulos y a subirlo ;___;
Por cierto, si veis alguna otra falta, decidlo para que lo corrija, por favor. Que prefiero tener que subirlo un millón de veces a que esté mal. 


Descarga: 4S .001 .002 .003 .004

Si alguien quiere una versión de menor calidad, que avise ^^

-----------------------------------------------

Y como no lo dije, lo digo ahora. ¡¡¡Ya tenemos fecha para el single!!! :D
Estoy totalmente indignada con lo que han hecho de la rifa para conseguir el DVD de los eventos de año nuevo, pero supongo que habrá que aguantarse u___u

Y por si alguien no la tiene todavía, os dejo la canción entera que la pusieron la semana pasada en el Gatsuun.
[Radio Rip] In Fact (KAT-TUN no Gatsuun 2014.4.28): 4S

Me parece corta pero me gusta :)
Tagcuhi ha dicho en su jweb que van a cantarla en el próximo SCP, así que en dos semanas lo veremos *___*

 -----------------------------------------------

Hala, ahora a rezar para que este fin de semana salgan los leaks del DVD del concierto y los ponga por aquí ;)