2009/01/02

KAT-TUN Style 02.20.08 (Jin & Taguchi)

¡¡¡FELIZ AÑO NUEVO!!!

Siento haber estado tanto tiempo desaparecía, pero la vagueza ha podío conmigo. Pero no pasa na, aquí estoy haciendo to mi mayor esfuerzo pa que el blog no muera.

La verdad es que pensaba poner algo antes de que se acabase el año, pero como no sabía qué, pos al final lo dejé. Pero hoy me ha venío la inspiración divina y ya sé que poner. Estaba haciendo un limpión en mi carpeta de "Descargas", lo he visto, y me he dicho "Esto mismo, si total es sólo para que la gente sepa que seguimos vivas..."

Y no es ni nada más ni nada menos que Jin hablando su perfectísimo inglés barriobajero de LA y a Taguchi hablando "Engrish", que para quién no lo sepa, así es como las fans (no japonesas) llaman al magnífico inglés de los japoneses.
Básicamente Jin intenta hablar con Taguchi y Taguchi no tiene ni idea de lo que Jin le dice.

Aquí os dejo para que os descarguéis el programa.

Esto es lo que dicen en inglés:

Taguchi: Um... I'm in Junior High School... ago.
Jin: Ago?
Taguchi: Junior High School
Jin: What's going on with that girl?
Taguchi: Um... oh ok ok.
Jin: Are you still dating with her?
Taguchi: Yes, eat pancake.
Jin: You have any girlfriend or something?
Taguchi: Oh... um... even years old.
Jin: What's her name?
Taguchi: I don't know.
Jin: Your girlfriend's right?
Taguchi: I don't know.
Jin: What do you mean you don't know?
Taguchi: Um... Poor, I'm poor...ah ok ok ok.
You are girlfriend with school?
Jin: I'm in love with someone.
Taguchi: Love?
Jin: I'm in love.
Taguchi: Oh yeah~
Jin: Yeah.
I'm trying to going out with her.
I'd stab someone in the heart with a fucking ice pick if it gets me dinner with her.
Taguchi: Do you like theme park?


Y esta la traducción (Perdonad la traducción de Taguchi, pero es que lo que dice no tiene mucho sentido. Lo he traducío literalmente):

Taguchi: Um... Estoy en un instituto Junior... ago (No lo he traducío porque Ago no tiene ningún sentido en la frase, por eso Jin lo repite. )
Jin: Ago?
Taguchi: Instituto Junior.
Jin: ¿Qué pasa con esa chica?
Taguchi: Um... oh ok ok.
Jin: ¿Estás todavía saliendo con ella?
Taguchi: Sí, comer crep.
Jin: ¿Tienes alguna novia o algo?
Taguchi: Oh... um... incluso años viejo.
Jin: ¿Cuál es su nombre?
Taguchi: No lo sé.
Jin: Tu novia, ¿verdad?
Taguchi: No lo sé.
Jin: ¿Qué quieres decir con "No lo sé"?
Taguchi: Um... Pobre, soy pobre...ah ok ok ok.
¿Tú estás novia con colegio?
Jin: Estoy enamorado de alguien.
Taguchi: ¿Amor?
Jin: Estoy enamorado.
Taguchi: Oh yeah~
Jin: Yeah.
Estoy intentando salir con ella.
Apuñalaría a alguien en el corazón con un puto picahielo si eso consigue que cene con ella.
Taguchi: ¿Te gusta el parque temático?


He aquí la gran conversación de estos dos hombres.
Cómo se nota que Jin entiende a la prensa japonesa y sabe que diciendo las cosas en inglés no dicen na porque no se enteran. Y ahora me pregunto yo, ¿esa persona que dice que quiere será Nishiyama Maki? (Ya que la prensa japonesa no se enteró, ya estoy yo aquí. XD)

Después todo eso que dicen en inglés siguen hablando, y por lo que entiendo en japonés, Taguchi le pregunta a Jin que qué le estaba diciendo. Jin le dice que le estba preguntando que si tenía novia y que él había respondío "No lo sé". Luego Taguchi dice lo maravilloso que es Jin por saber tanto inglés y to eso (no con esas palabras), hablan un poco más de la conversación en inglés (básicamente sólo traducen lo que ha dicho taguchi al japonés) y ya se ponen a hablar de otra cosa.

Bueno, eso es todo por hoy. Espero que os haya gustado. ^^

No comments:

Post a Comment