2009/10/08

R-One KAT-TUN (2009.10.06) - Comentarios sobre la Anan de Jin

Todo el mundo habla de la Anan y los miembros de KAT-TUN no se quedan fuera.

Os dejo la traducción del programa de radio de Nakamaru y Ueda donde hablan sobre la famosa revista.

Mail: Ueda-kun, Nakamaru-kun, hola. ¿Habéis visto los dos las fotos del sexy desnudo de Akanishi-kun? Si Ueda-kun consiguiese ese tipo de trabajo, ¿subiría tu tensión?
Ueda: ¿Las has visto, las de Akanishi?
Nakamaru: Sí, por supuesto.
Ueda: A mí, Akanishi me las enseñó personalmente. Me preguntó '¿Has visto mis fotos ya?', así que le dije 'No', y las sacó de su bolso.
Nakamaru: Hahahahaha.
Ueda: Porque él ya tenía la revista.
Nakamaru: Este chico tan mono.
Ueda: Sí (risas) dijo, 'La tengo aquí, ¡mírala!' Después de verlas, creo que son buenas, en todos los aspectos.
Nakamaru: ¿Está totalmente desnudo?
Ueda: Creo que sí.
Nakamaru: Es sexy... ¿verdad?
Ueda: Bueno, excede a muchas otras, pero creo que están muy bien hechas.
Nakamaru: ¿Te animarías si consiguieses ese tipo de trabajo?
Ueda: Como es trabajo, más que decir si mi tensión sube o no, creo que es mejor saber cómo hacer un buen efecto.
Nakamaru: Ya veo, no estarías muy animado.
Ueda: Sí, es sólo parte del trabajo.
Nakamaru: Ya veo. Para mí, ¿cuándo fue? Cuando la revista acaba de salir, pasé por una gran librería, y vi a dos estudiantes de instituto cogiendo una revista y diciendo 'Kya~Kya~', discutiendo, así que me pregunté que qué era lo que les estaba haciendo hacer este gran escándalo. Después vi las páginas de Akanishi, y pensé que eran realmente buenas.
Ueda: ¿Está bien que las estudiantes vean eso?
Nakamaru: ¿No es demasiado para las estudiantes ver eso?
Ueda: Sí.
Nakamaru: Estaba realmente desnudo.
Ueda: Sí, desnudo.
Los dos: Son realmente geniales.
Ueda: Akanishi-kun está siempre haciendo nuevas cosas.
Nakamaru: Sí, pero esta sección es sobre subir la tensión de Ueda-kun, así que el que esté escuchando debe de estar decepcionado.
Los dos: (risas)


Os podéis bajar el programa entero por Megaupload aquí y el trozo que he traducío aquí.

No sé por qué, pero no me cuesta nada imaginarme a Jin diciéndole a Ueda eso. Es que es Bakanishi...

Créditos: estherzax@lj



Y cambiando de tema, parece ser que Yokoyama Yu, Yasuda Shota, Ohkura Tadayoshi, de Kanjani8, y Shirota Yuu y Jun, han cogido la Gripe A (no todos a la vez, claro). Yuu y Jun la cogieron hace unos cuantos días, así que puede que ya estén bien.

3 comments:

  1. Anonymous8/10/09 21:03

    !!! gracias por la infooo!! me da mucho gusto que ellos no se queradán atras y la comenterán tambien , y aunque veo muy lejano que UEDA haga un trabajo asi , , a mi me encantaria poder verlo y claro que subiria su popularidad , pero como no!!! , ojalá algun dia se decida a hacerlo ,
    cuidate preciosaaa bye

    ReplyDelete
  2. XD a mi tambienn se me hace raro ver al dulce Ueda en la AnAn ,de todos los miembros de KAT-TUN el que menos me sorprenderia que saliera seria Jin o Koki, XD y Jin ya salio XD

    ReplyDelete
  3. Yo sinceramente no quiero ver a Ueda en una revista así. Y pensaba que Kame sería el siguiente, pero tampoco quiero verlo... con lo guapos que están todos con ropa... Aunque Jin me ha sorprendío mucho XD

    ReplyDelete