From White Day Revel (2025.03.14)
Lyrics: Ueda Tatsuya
Music: Masami
Hardsubs download:
GD
MP3 download: GD
Kanji
星座
光で溢れる満点の星空
一際輝いていた星座
1つまた1つ 星は軌道を外れ 形を失った
僕たちはそう星座だった
一つになって輝いてた
僕たちはそう…
儚く脆い星座だった
もしあの日に戻れたとしたのなら
何を求め何を伝えたろう?
僕らが作った旋律はほどけても
空を見上げる誰かが気づくかな?
「ここに星座があったんだ」
もし戻れたとしても
きっとこの言葉を選ぶよ
共に輝いて共に夢を見た星達に
"ありがとう"
崩れる星座を繋ぎとめるように
対なる星が夜を描く
想いが届く事はなく 輝きは月に溶けていく
僕らが作った旋律はほどけても
空を見上げる誰かが気づくかな?
「ここに星座があったんだ」
名をなくした星は
この空で歌い続ける
また輝きをまとい
新たな強い光になるまで
一際輝いていた星座
1つまた1つ 星は軌道を外れ 形を失った
僕たちはそう星座だった
一つになって輝いてた
僕たちはそう…
儚く脆い星座だった
もしあの日に戻れたとしたのなら
何を求め何を伝えたろう?
僕らが作った旋律はほどけても
空を見上げる誰かが気づくかな?
「ここに星座があったんだ」
もし戻れたとしても
きっとこの言葉を選ぶよ
共に輝いて共に夢を見た星達に
"ありがとう"
崩れる星座を繋ぎとめるように
対なる星が夜を描く
想いが届く事はなく 輝きは月に溶けていく
僕らが作った旋律はほどけても
空を見上げる誰かが気づくかな?
「ここに星座があったんだ」
名をなくした星は
この空で歌い続ける
また輝きをまとい
新たな強い光になるまで
Romaji
Seiza
Hikari de afureru manten no hoshizora
Hitokiwakagayaiteta seiza
Hitotsu mata hitotsu hoshi wa kidou o hazure katachi o ushinatta
Bokutachi wa sou seiza datta
Hitotsu ni natte kagayaiteta
Bokutachi wa sou…
Hakanaku moroi seiza datta
Moshi ano hi ni modoreta to shita no nara
Nani o motome nani o tsutaetarou?
Bokura ga tsukutta senritsu wa hodoketemo
Sora o miageru dareka ga kizuku kana?
"Koko ni seiza ga attanda"
Moshi modoreta to shitemo
Kitto kono kotoba o erabu yo
Tomo ni kagayaite tomo ni yume o mita hoshi-tachi ni
"Arigatou"
Kuzureru seiza o tsunagitomeru you ni
Tainaru hoshi ga yoru o egaku
Omoi ga todoku koto wa naku kagayaki wa tsuki ni toketeiku
Bokura ga tsukutta senritsu wa hodoketemo
Sora o miageru dareka ga kizuku kana?
"Koko ni seiza ga attanda"
Na o nakushita hoshi wa
Kono sora de utai tsuzukeru
Mata kagayaki o matoi
Arata na tsuyoi hikari ni naru made
Hitokiwakagayaiteta seiza
Hitotsu mata hitotsu hoshi wa kidou o hazure katachi o ushinatta
Bokutachi wa sou seiza datta
Hitotsu ni natte kagayaiteta
Bokutachi wa sou…
Hakanaku moroi seiza datta
Moshi ano hi ni modoreta to shita no nara
Nani o motome nani o tsutaetarou?
Bokura ga tsukutta senritsu wa hodoketemo
Sora o miageru dareka ga kizuku kana?
"Koko ni seiza ga attanda"
Moshi modoreta to shitemo
Kitto kono kotoba o erabu yo
Tomo ni kagayaite tomo ni yume o mita hoshi-tachi ni
"Arigatou"
Kuzureru seiza o tsunagitomeru you ni
Tainaru hoshi ga yoru o egaku
Omoi ga todoku koto wa naku kagayaki wa tsuki ni toketeiku
Bokura ga tsukutta senritsu wa hodoketemo
Sora o miageru dareka ga kizuku kana?
"Koko ni seiza ga attanda"
Na o nakushita hoshi wa
Kono sora de utai tsuzukeru
Mata kagayaki o matoi
Arata na tsuyoi hikari ni naru made
English
Constellation
In a perfect starry sky overflowing with light,
a constellation shone the brightest
One by one, its stars fell off their orbits, losing their shape
a constellation shone the brightest
One by one, its stars fell off their orbits, losing their shape
We were that constellation
We shone together as one
We were...
A fleeting, fragile constellation
If I could go back to those days,
what would I seek? What would I say?
If the melody we created unravels,
would anybody look up at the sky and notice?
"There was a constellation here"
Even if I could go back in time,
I'm sure I'd say these words
To those stars who shone together, who dreamed together, I'd say,
"Thank you"
As if trying to hold the crumbling constellation together,
the stars that now stand apart paint the night
Their feelings never reach, and their radiance fades, dissolving into the moon
If the melody we created unravels,
would anybody look up at the sky and notice?
"There was a constellation here"
One star that lost its name
will keep singing in this sky,
until it shines once again,
becoming a new, brilliant light
If the melody we created unravels,
would anybody look up at the sky and notice?
"There was a constellation here"
One star that lost its name
will keep singing in this sky,
until it shines once again,
becoming a new, brilliant light
thank you so much! devastatingly beautiful
ReplyDelete