[2017.08.06] Añadidos los vídeos de JFC, J-net y J-web de Nakamaru promocionando "Nakamaru-kun no Tanoshii Jikan 2" aquí.

23 enero 2011

LANDS - Yuuki (Traducción)

Hoy me han pedido que traduzca esta canción, y como no tenía ganas de estudiar lo he hecho enseguida ^^

Letra: Iwai Shunji · Kobayashi Takeshi · Akanishi Jin
Música: Kobayashi Takeshi
Arreglos: Kobayashi Takeshi

Kanji
勇気

鏡に映った自分に嫌気がさす
窓ガラスに映った幸せが嫌で
何も信じられなくなる
何処か消えてしまいそうで
日が暮れてゆくだけの人生
それもまたいいように思うけど
人混みのなか見失った心
傷付いて萎えた勇気 

勇気 勇気
がんばれよ がんばれよ 
まだきっとやれる

今まで作り上げてきた物が嫌で
何かと比べてごまかそうとするけど
道しるべがわからなくなる
ゼロになれたらいいのに
上塗りを重ねてきた人生
それじゃ続かないと知ってたから
見た目重視で飾っていた心
そこに少しだけ勇気

勇気 勇気
がんばれよ がんばれよ 
もっときっとやれる

誰かの言葉にもう反応はしない
お前の声だけを聞いていたいだけ
灰色の翼を捨てて
夜明けの空を目指してく
時間に置き去りにされた昨日
持て余すだけの現在乗り越えて
自分の中から掴み取った
この拳の中の勇気

勇気 勇気
勇気 勇気
がんばれよ がんばれよ 
もっともっとやれる


Romaji
Yuuki

Kagami ni utsutta jibun ni iyaki ga sasu
Mado garasu ni utsutta shiawase ga iya de
Nani mo shinjirarenaku naru
Dokoka kieteshimaisou de
Hi ga kurete yuku dake no jinsei
Sore mo mata iiyou ni omou kedo
Hitogomi no naka miushinatta kokoro
Kizutsuite naeta yuuki

Yuuki yuuki
Ganbare yo ganbare yo 
Mada kitto yareru

Ima made tsukuriagete kita mono ga iya de
Nanika to kurabete gomakasou to suru kedo
Michishirube ga wakaranakunaru
Zero ni naretara ii no ni
Uwanuri o kasanete kita jinsei
Sore ja tsuzukanai to shitteta kara
Mitame juushi de kazatteita kokoro
Soko ni sukoshi dake yuuki

Yuuki yuuki
Ganbare yo ganbare yo 
Motto kitto yareru

Dareka no kotoba ni mou hannou wa shinai
Omae no koe dake o kiiteitai dake
Haiiro no tsubasa o sutete
Yoake no sora o mezashiteku
Jikan ni okizari ni sareta kinou
Moteamasu dake no ima norikoete
Jibun no naka kara tsukamitotta
Kono kobushi no naka no yuuki

Yuuki yuuki
Yuuki yuuki
Ganbare yo ganbare yo 
Motto motto yareru

  
Traducción Español
Valentía

Estoy cansado del "yo" que se refleja en el espejo.
No me gusta la felicidad reflejada en la ventana.
No puedo creer en nada.
Parece que desaparece en algún lugar
la vida de este día que se está convirtiendo en noche.
Aunque creo que está bien también
el corazón que perdí de vista entre la multitud,
el sentimiento herido de una valentía marchita.

Valentía, valentía.
Esfruérzate, esfuérzate.
Aún puedes hacerlo mejor.

No me gustan las cosas hechas hasta ahora,
a pesar de que parece que he hecho trampa.
No sé a dónde ir.
Y aún así está bien si me convirtiese en nada.
Una vida cubierta una vez más.
Entonces, supe que no podría continuar.
Mi corazón estaba adornado por la importancia de la apariencia.
Ahí, sólo un poco de valentía.

Valentía, valentía.
Esfruérzate, esfuérzate.
Seguro puedes hacerlo mejor.

Ya no me importarán las palabras de los demás.
Sólo quiero escuchar tu voz.
Tirando esas alas grises,
apunto hacia el cielo que está amaneciendo.
Ayer fue el momento de irme,
no pude controlar el presente.
Cogí la valentía,
que está dentro de este puño.

Valentía, valentía.
Valentía, valentía.
Esfruérzate, esfuérzate.
Hazlo mucho mejor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario