Música: Makaino Kouji
Arreglos: Funayama Motoki
Kanji
道
踏みしめた 足跡を
今 なぞるように 風に想いを載せて
いつも僕のそばに居てくれた
この街と同じように
流れる 日々の中 大切な
その心 そそいでくれた
君への言葉 「ありがとう」
どんな時も差し出してくれた その手に
弱い自分を隠して 進んだ道に
繋がった絆 信じて 行くよ
懐かしい あの声が
今 響き出す 風の香りに乗って
いつも僕の背中押してくれた
この街と同じように
泣かせてしまった帰り道も
共に笑い 過ごした日々も
僕の想い いつまでも
続く道で色を重ねてく この手で
君の弱さ 触れた時 少しは大人に
なれたのかなって おもったよ そっと
あの頃の僕は 君を困らせていたね
少し背伸びして見ていた
あの景色に 今 立っているから
君への言葉 「ありがとう」
どんな時も差し出してくれた その手に
大切な思い出と 君への想い
色を重ねていく この手で ずっと
まっすぐ 光射す 道に
今 なぞるように 風に想いを載せて
いつも僕のそばに居てくれた
この街と同じように
流れる 日々の中 大切な
その心 そそいでくれた
君への言葉 「ありがとう」
どんな時も差し出してくれた その手に
弱い自分を隠して 進んだ道に
繋がった絆 信じて 行くよ
懐かしい あの声が
今 響き出す 風の香りに乗って
いつも僕の背中押してくれた
この街と同じように
泣かせてしまった帰り道も
共に笑い 過ごした日々も
僕の想い いつまでも
続く道で色を重ねてく この手で
君の弱さ 触れた時 少しは大人に
なれたのかなって おもったよ そっと
あの頃の僕は 君を困らせていたね
少し背伸びして見ていた
あの景色に 今 立っているから
君への言葉 「ありがとう」
どんな時も差し出してくれた その手に
大切な思い出と 君への想い
色を重ねていく この手で ずっと
まっすぐ 光射す 道に
Romaji
Michi
Fumishimeta Ashiato o
Ima Nazoru youni Kaze ni omoi o nosete
Itsumo boku no soba ni itekureta
Kono machi to onaji you ni
Nagareru Hibi no naka Taisetsuna
Sono kokoro o Sosoidekureta
Kimi e no kotoba "Arigatou"
Donna toki mo sashidashitekureta Sono te ni
Yowai jibun o kakushite Susunda michi ni
Tsunagatta kizuna Shinjite Yukuyo
Natsukashii Ano koe ga
Ima Hibiki dasu Kaze no kaori ni notte
Itsumo boku no senaka oshitekureta
Kono machi to onaji you ni
Nakasete shimatta kaerimichi mo
Tomo ni warai Sugoshita hibi mo
Boku no omoi Itsumademo
Tsutzuku michi de iro o kasaneteku Kono te de
Kimi no yowasa Fureta toki Sukoshi wa otona ni
Nareta no kanatte Omotta yo Sotto
Ano koro no boku wa Kimi o komaraseteita ne
Sukoshi senobishite miteita
Ano keshiki ni Ima Tatteiru kara
Kimi e no kotoba "Arigatou"
Donna toki mo sashidashitekureta Sono te ni
Taisetsuna omoide to Kimi e no omoi
Iro o kasaneteiku Kono te de Zutto
Massugu Hikari sasu Michi ni
Español
Camino
Los pasos firmes que caminaste,
para seguirlos ahora, estoy dejando que mis pensamientos se los lleve el viento.
Siempre estuviste a mi lado.
Al igual que esta calle.
En los días que iban pasando, tu valioso
corazón fue derramado.
La palabra "gracias" que te dije
estaba presente en todo momento. Con esas manos
escondí mis debilidades, en el camino que caminamos,
voy a creer en el vínculo que nos juntó.
Esa voz que tanto echo de menos
resuena ahora. Déjate llevar por el olor del viento.
Siempre me has cubierto las espaldas.
Al igual que esta calle.
Las veces que te hice llorar en le camino de vuelta a casa
y los días que pasamos riéndonos juntos.
Mis pensamientos siempre
van a añadir color a este camino que todavía sigue. Con estas manos,
cuando toqué tus debilidades, me sentí un poco como un adulto
y me pregunté durante un momento si ya era uno.
Ese momento te causé algunos problemas, ¿verdad?
Intenté un poco llevarlo al límite.
Porque ahora estoy parado en ese hermoso lugar.
Mis pensamientos siempre
van a añadir color a este camino que todavía sigue. Con esas manos,
mis recuerdos y mis pensamientos sobre ti
siempre van a añadir color a estas manos.
En este camino recto con una luz brillante.
Gracias por la traducción. Me parece que esta canción está dedicada a sus padres, ¿o soy la única que lo ve así?
ReplyDeletePues otra chica me ha dicho que pensaba que estaba dedicado a las fans.
DeleteYo ya no sé qué pensar, todo me parece posible xD